Es beheizt den gesamten Raum, in dem es sich befindet. Es kann bedenkenlos in Baby- und Kinderzimmern verwendet werden. Es schaltet sich automatisch ein und aus, damit die Umgebung auf dem eingestellten Temperaturniveau ist.
Die Heizung lässt sich einfach auf 5 verschiedene Temperaturstufen einstellen.
Es bietet Energieeinsparung und höheren Komfort im Vergleich zu elektrischen Geräten, die kontinuierlich Energie beziehen. Mit seinem eleganten Design, verschiedenen Mustern und Farben wird es zu einem Teil der Dekoration.
Mit den Kunststofffüßen und der Aufhängevorrichtung in der Verpackung kann es überall mit Beinen oder durch Befestigung an der Wand verwendet werden.
Außentemperatur wurde als 8-10 Grad angenommen. Die Wärmelast ist von Faktoren wie Außentemperatur, Wärmeisolierung des Raumes, Anzahl von Türöffnen und - schließen pro Tag abhängig. Die Zahlen in der angeführten Tabelle sind für durchschnittliche Gegebenheiten gültig; deswegen sollte bei der Berechnung der Heizungsleistung die genannten Faktoren mit in die Berechnung zu ziehen.
Alle Ivigo-Konvektoren werden mit Aluminiumwiderstand vom Typ X hergestellt. Sie sind extrem leise und sicher. Die Verzinnungstechnologie wird in unseren Heizkabeln verwendet, um eine Kupferoxidation zu verhindern. Bei 2000 - 2500 Watt Produkten beträgt die Kabelstärke 3 x 1,5 mm², bei 500 - 1500 Watt Produkten beträgt die Kabelstärke 3 x 1,0 mm².
Manuel Panel Konvektörler |
||||||
Typ/Modelle |
EPK 4550M05 |
EPK 4550M07 |
EPK 4570M10 |
EPK 4570M15 |
EPK 4590M20 |
EPK 4590M25 |
Länge mm |
450 |
450 |
450 |
450 |
450 |
450 |
Breite mm |
500 |
500 |
700 |
700 |
900 |
900 |
Tiefe mm |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
80 |
Gewicht kg |
5.3 |
5.3 |
6.9 |
7.2 |
9 |
9.2 |
Elektrische Leistung W |
460-550 |
685-820 |
910-1085 |
1370-1630 |
1825-2150 |
2280-2720 |
Spannung V |
220-240 |
220-240 |
220-240 |
220-240 |
220-240 |
220-240 |
Strom A |
2.17 |
3.26 |
4.34 |
6.52 |
8.69 |
10.86 |
Frequenz Hz |
50-60 |
50-60 |
50-60 |
50-60 |
50-60 |
50-60 |
Elektronischer Raumtemperaturregler |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Energiesparmodul (Programmierung) |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Ein/Aus-Schalter |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Kabellänge m |
1.5 |
1.5 |
1.5 |
1.5 |
1.5 |
1.5 |
Schutzhülle |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
Temperaturregler zum Überhitzungsschutz |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Mechanische Kontrolle für Temperaturregler |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Umkippsicherung |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Energieverbrauchsanzeige |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Umgebungstemperaturanzeige |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Plastikständer |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Standard |
Wandmontage |
Optional |
Optional |
Optional |
Optional |
Optional |
Optional |
Farbauswahl |
Weiß |
Weiß |
Weiß |
Weiß |
Weiß, Holzmuster |
Weiß, Holzmuster |
Norm | : | TS EN 60335-2-30 |
Materialstruktur | : | Kaltgewalztes Blech. Körper: 0,80 mm, Rahmen: 1,00 mm. |
Oberflächenbehandlung | : | Ihr Heizkörper wird mit hitzebeständiger elektrostatischer Pulverfarbe überzogen und in unseren modernen Anlagen bei 200 °C eingebrannt. |
Farbe | : | RAL9016 (Standard ), Weiß |
Heizgruppe | : | Widerstand und Lamellen vom Typ X aus Aluminium |
Qualitätszertifikate | : | CE, TS EN ISO 9001:2015 |
Länge | : | 450 mm |
Breite | : | 500-700-900 mm |
Sicherheit | : | Funktionsprüfung, Erdung, elektrischer Widerstand, Dichtstromprüfungen werden bestanden. |
Garantie | : | 3 Jahre |
|
1. Die Dauer der Garantie beginnt mit der Lieferung des Produktes und läuft für 3 Jahre.
2. Alle Einzelteile des Gerätes liegen in der Haftung unserer Firma.
3. Bei Schäden die bei einer der Gebrauchsanleitung widrigen Anwendung des Gerätes entstanden sind, liegen außerhalb der Garantiehaftung.
4. Garantiehaftungen sind, bei Schäden die bei einer der Gebrauchsanleitung widrigen Anwendung des Gerätes entstanden sind und in folgenden Fällen ungültig:
- Beschädigungen des Registerbelegs (Aufkleber) und des Garantiescheins,
- Schäden und Störungen die bei einer Anwendung entstanden sind die in Widerspruch mit den Regeln der Gebrauchsanleitung sind und/oder das Gerät zweckentfremden,
- Schäden und Störungen die bei einer Reparatur bzw. Wartung durch unqualifiziertes Personal durchgeführt wurden,
- Schäden und Störungen die nach Lieferung des Produktes durch Außeneinwirkungen (Stöße, Kratzer, Brüche) oder chemischen Faktoren während Transport, Ent- und Beladung, Lagerung entstanden sind,
- Schäden und Störungen durch Unter- bzw. Überspannung, durch falsch ausgelegte oder unregistrierte Stromleitungen und durch Gebrauch unter einer anderen Spannung als die auf dem Produktaufkleber stehender,
5. Schäden und Störungen durch Brand und Blitzeinschlag,
7. Schäden die durch den Reparatureingriff von unqualifiziertem Personal entstanden sind. Falls eine Änderung auf dem Garantieschein durchgeführt, die originale Seriennummer des Gerätes entfernt oder gefälscht wurde, verliert die Garantiehaftung ihre Gültigkeit.
The seller, dealer or the agency from where the appliance is purchased is responsible for stamping the certificate of warranty and issuing it to the customer. The Guarantee is valid only for the time stated on the back side of this certificate and the breakdowns of the product. The Guarantee certificate will be null and invalid in case of any alterations thereon and if the original serial number on the product is removed or altered.